17 октября
25 июня 2014 1558 1

Лингвисты перевели Коран на ингушский язык

Фото: 06news.ru
Фото: 06news.ru

usahlkaro КАВПОЛИТ Автор статьи

Священную книгу мусульман Коран перевели на ингушский язык. Об этом​ сообщает ИТАР-ТАСС.

Над переводом последние четыре года трудились известные в республике лингвисты-арабисты и богословы Магомед Харсиев и Хамзат Тангиев. Редактированием перевода занималась заслуженный учитель РФ Мадина Азиева.

"Нам необходимо еще раз проверить перевод и подготовить его к изданию", – передает агентство слова Харсиева.

Отмечается, что затруднения в работе вызывал тот факт, что арабско-ингушского словаря не существует.

"Священная книга мусульман – это не художественная литература, а свод откровений, произнесенных от имени аллаха пророком Мухаммедом, где любая неточность может исказить смысл целого аята или суры. Основная задача была – передать точный смысл Корана и его красоту", – подчеркнул Харсиев.

По словам богослова, первая часть Корана – 15 джюзов (частей), была издана на ингушском языке в конце прошлого года в Москве. С завершением работы над второй частью (тоже 15 джюзов) к концу этого года Коран будет издан полностью.

Издание одобрено к печати Муфтиятом республики.

0 Распечатать

Народ Аргунский 25 июня 2014, 12:16

Я бы не посмел переводить Коран,малейшая неточность и смысл теряется...

0

Оставить комментарий:

Наверх